loading...
صفاسیتی| وب سایت تفریحی و سرگرمی صفاسیتی
reza بازدید : 213 جمعه 09 مرداد 1394 نظرات (0)

الدرس السادس

حقوقُ النّاسِ

يا عَقيلُ ! اِنْهَضْ ...لاشـﻰءَ فـﻰ الْبَيتِ.

أخوكَ خليفةُ الْمُسلميـنَ و رَئيسُ الْحكومةِ ! اِذْهَبْ إلَيْهِ لِتَحْصُلَ علـي شـﻰءٍ  مِنَ الْمالِ!

نَهضَ عقيلٌ و ذهَبَ نَحْوَ دارِ الْحكومةِ.

 

درس ششم

حقوق مردم

اي عقيل! برخيز ... هيچ چيزي در خانه نيست.

برادرت خليفه ي مسلمانان و رئيس حكومت است. به  سوي او برو تا چيزي از مال به دست بياوري.

عقيل برخاست و به سوي دار الحكومه رفت.

 

فـﻰ الطَّريقِ :

أخى أميـرُ الْبلادِ سأحْصُلُ علـي مالٍ و مَنْصِبٍ فَلَن أرْجِعَ إلّا بالأ كْياسِ الْمملوءَةِ .

حتماً لا شكَّ فيه!

فـﻰ دارِ الْحكومةِ

اَلسَّلامُ عليكَ يا أخى يا أميـرَ الْمؤمنيـنَ !

وعليكُم السَّلامُ و رحْمةُ اللّهِ !

 

در راه:

برادرم امير كشور است به زودي مال و مقام به دست خواهم آورد پس جز با كيسه هاي پُر باز نخواهم گشت حتماً هيچ شكّي در آن نيست.

در دار الحكومه

سلام بر تو اي برادرم اي امير مؤمنان .

و سلام و رحمت خداوند بر تو باد.

 

يا علـىّ !جِئْتُ إليك لأتكلَّمَ حولَ مَشا‌‌‌‌‌‌‌كِلـى  الْحياةِ !

يا بُنـىَّ  ! يا حَسَنُ ! ألْبِسْ عَمَّكَ لِباساً .

فألْبَسَهُ الْحسنُ (ع) مِن لِباسِهِ.

 

حانَ وقتُ الْعَشاءِ.

لَمّا جلَسوا علـي الْمائدةِ لِيَتَناوَلوا الْعَشاءَ ، ما وَجَدَ عقيلٌ شيئاً إلا الْخُبْزَ و الْمِلْحَ ! فَتعجَّبَ كثيـراً.

اي علي! سوي تو آمدم تا پيرامون مشكلاتم در زندگي صحبت كنم.

اي پسركم! اي حسن! لباس به عمويت بپوشان.

پس حسن (ع) از لباس خودش به او پوشانيد.

 

وقت شام رسيد .

وقتي بر سر سفره نشستند تا شام بخورند،‌ عقيل چيزي جز نان و نمك نيافت.

پس خيلي تعجّب كرد.

 

يا علـىّ ! أهذه مائِدةُ أميرِ الْبِلادِ ؟! أتُطْعِمُنا هَكَذا ؟!

أليس هذا مِن نِعَمِ اللّهِ ؟!

بَلـي! ولكن !

فلِلّه الْحمدُ والشُّكْرُ !

يا علـىُّ ! أنا مَقروضٌ و أسْرَتـﻰ بِحاجةٍ إلـي الْمُساعَدةِ . إنَّهُم أرْسَلونـى إليك لِكىْ أرجِعَ إلَيْهِم بالأخبارِ السّارَةِ.

 

اي علي! آيا اين سفره ي امير كشور است؟! آيا اين چنين به ما غذا مي دهي؟!

آيا اين از نعمت هاي خداوند نيست؟!

بله! ولي!

پس ستايش و شكر خدا را !

اي علي ! من بدهكارم و خانواده ام نياز به كمك دارد. آنان مرا به سوي تو فرستادند تا با خبرهاي شاد كننده به سوي آنان برگردم.

 

كَم دَيْنُكَ !

آلافٌ مِن الدَّراهِمِ !

ليس‌عندى هذا الْمقدارُ، ولكن اِصْبِرْ حتّي آخُذَ راتِبــﻰ مِن بيتِ الْمالِ فأساعِدُكَ بشىءٍ منه !

 

قرض تو چقدر است؟

هزاران درهم.

اين مقدار ندارم،‌ ولي صبر كن تا حقوقم را از بيت المال بگيرم و با مقداري از آن به تو كمك مي كنم.

 

بيتُ الْمالِ فـﻰ يدِكَ و أنتَ تَتَحَدَّثُ عن راتِبِك ....! كَم هو راتِبُكَ ؟!

لا فرقَ بينـى  و بيْنَ الآخَرينَ فـﻰ بيتِ الْمالِ ..!

كأنَّك لا تَقْبَلُ لا بأسَ ! فاذْهَبْ إلـي السّوقِ ، فَا كْسِرْ أقفالَ الصَّناديقِ !

ما فـﻰ الصَّناديقِ ؟!

أموالُ التُّجارِ !

 

بيت المال در دست توست و تو از حقوقت صحبت مي كني...! حقوقت  چقدر است؟!

هيچ فرقي ميان من و ديگران در بيت المال نيست.

گويا تو قبول نمي كني عيبي ندارد پس به بازار برو و قفل هاي صندوق ها را بشكن!

در صندوق ها چيست؟

اموال تجّار

 

أتَأمُرُنـى  أنْ أ كْسِرَ صناديقَ قَومٍ قد تَوَكَّلوا عَلـي اللّهِ و جَعَلوا فيها أموالَهُم ؟! أتأمُرُنـى  أنْ أسْرِقَ ؟!

فكَيفَ تَأمُرُنـى  أنتَ أن  أفْتَحَ بيتَ الْمالِ الْمسلميَن، و أدْفَعَ لكَ مِن أموالِهم، و قد تَوَكَّلوا علـي اللّهِ ؟!

ألَيسَت السَّرِقَةُ مِن  شخصٍ واحدٍ خيـراً مِن أنْ تَسْرِقَ مِن جَميعِ الْمسلميـنَ !؟

خَجِل عقيلٌ و نَدِمَ علـي طَلَبِهِ ...!

 

آيا به من فرمان مي دهي كه صندوق هاي قومي را بشكنم كه به خدا توكّل كرده اند  و اموال خودشان را در آن قرار داده اند؟! آيا به من دستور مي دهي كه دزدي كنم؟!

پس چگونه تو به من دستور مي دهي كه بيت  المال مسلمانان را باز كنم و از اموال آنان به تو بپردازم در حالي كه آنان به خدا توكّل كرده اند؟!

آيا سرقت از يك نفر بهتر از اين نيست كه از همه ي مسلمانان سرقت كني؟!

عقيل خجالت كشيد و از خواسته خود پشيمان شد..... !

 

منبع = ..:: معلم و شاگرد ::..

مطالب مرتبط
ارسال نظر برای این مطلب

کد امنیتی رفرش
اطلاعات کاربری
  • فراموشی رمز عبور؟
  • نویسندگان
    صفحات جداگانه
    آمار سایت
  • کل مطالب : 599
  • کل نظرات : 108
  • افراد آنلاین : 1
  • تعداد اعضا : 57
  • آی پی امروز : 59
  • آی پی دیروز : 88
  • بازدید امروز : 91
  • باردید دیروز : 121
  • گوگل امروز : 0
  • گوگل دیروز : 0
  • بازدید هفته : 1,132
  • بازدید ماه : 2,574
  • بازدید سال : 21,259
  • بازدید کلی : 1,291,014
  • کدهای اختصاصی